Weekly Report#1

Немного статистики. За первую неделю января было переведено 118,51кб текста, что в 2 раза больше, чем было переведено за весь декабрь прошлого года. Разумеется, после начала семестра я не смогу сохранять такой темп, но всё же надеюсь, что к концу января будет зарелизено то, что я называю «Общий роут (Котори)», а к концу февраля — сам роут Котори.

Также хочу сказать, что параллельно с Рирайтом я перевожу «Holy Breaker!». В целом эта ВНка гораздо меньше Рирайта. По моим подсчётам она должна быть немногим больше роута Аканэ, и примерно на 25% меньше роута Лючии. Но поскольку перевод идёт с японского языка и идёт этот перевод тогда, когда я устаю от Рирайта, то я не могу называть даже примерной даты, когда будет готов перевод хотя бы пролога. Могу лишь дразниться скриншотами ^_^

2015-01-08_00001Ещё могу сказать, что моему коллеге из Nekosubs очень захотелось перевести ВНку Nekopara, и я вызвался помочь ему с вычиткой и редактурой. Но поскольку ни я, ни он так и не смогли добраться до скриптов игры, то сейчас мы думаем, в каком формате сделать перевод. Склоняемся к записи геимплея на видео, наложению сабов и заливом на ютуб. Однако мы всё ещё надеемся, что найдётся добрая душа, которая поможет нам с технической реализацией перевода в среде Kirikiri и нам не придётся мучиться с Аегисабом.

Что касается планов на год, то я рассчитываю разобраться с Рирайтом, да и он меня уже поддостал за почти два года. Так сказать, хочется идти вперёд, но камень размером с «Войну и Мир» далеко уйти не даёт (я где-то слышал, что размер «Войны и Мира» — 3 мегабайта, что означает, что она меньше Рирайта). Вот что я буду делать дальше — не знаю. «Высь» я переводить не буду, потому что её должны перевести раньше, чем я закончу переводить Рирайт (и да, я знаю, что её ещё даже не начали переводить на русский). А «Ритмы»?.. Сначала надо бы с Рирайтом разобраться…

22-ое декабря (Понедельник)

Если честно, я не хотел ничего писать в блог, пока у меня не случится какая-нибудь подвижка в переводе (точнее я всегда хочу что-нибудь написать, но мне вечно кажется, что то, чего я хочу слишком ничтожно для вашего внимания). Но Кеу сегодня оказалась щедра на новости. По такому случаю я даже решил выкатить перевод промки «Holy Breaker!» чуть раньше, чем планировал. Читать далее «22-ое декабря (Понедельник)»